Les balles dansent
Luca Aeschlimann
luca@carrecurieux.be
+33 677 93 28 54 / +32 474 66 39 76
Le regard perçant et la grâce animale, Luca se joue des balles
avec une musicalité à la fois douce et musclée.
Corps et objets volent ensemble à travers l'espace,
une jonglerie ensoleillée !
TECHNICAL SHEET
Enrobé
Unicycle
Kenzo Tokuoka
kenzo@carrecurieux.be +32 498 87 82 89
+/- 6 min.
Un être flottant apparaît sous nos yeux.
Vêtu d'une grande jupe lui donnant des allures de centaure,
il danse et tournoie dans un ballet irréel.
Comme un derviche tourneur, un lutin extravagant...
Mais que cache cette grande jupe ?
‘Derniers instants...’ is a hymn to life.
A mysterious doctor approaches a young patient who seems imprisoned in his suffering. Juggling balls and diabolo-tops will be at once therapeutic and a complex ruse. Thus begins a playful and joyous interaction, where skill and magic combine.
Luca Aeschlimann and Vladimir Couprie create a sensitive complementarity from their differences.
A sacred moment...
TECHNICAL SHEET
CONDOR
aerial tissu
Gert De Cooman
gert@carrecurieux.be +32 499 11 67 41
8 min 30sec
Un numéro de tissu dynamique avec un créateur complètement fou qui essai de s’envoler par convertir ses idées magnifiques dans un oiseau métallique.
‘Ma théorie n’a jamais été prise au sérieux parce qu’elle n’est pas rédigée dans une langue scientifique. Un professeur devait la convertir en formules et lancer mes idées, mais il n’a jamais osé...’.
TECHNICAL SHEET
In the air, on the ground, to the right, to the left, he is everywhere.
Space is upside down.
The time-tamer sows charms on the floating tops...
A spellbinding dance in Africa’s colors.
Halfway between feat and magic, discover a bewitching moment!
|